sábado, 31 de enero de 2009
viernes, 30 de enero de 2009
Los libros de la sociedad literaria 2
Como ya comentamos, en la novela aparecen muchas referencias literarias. Aquí os dejo una lista de algunos de los libros mencionados. Tal como dijimos, no son libros cualquiera... y se trata de una selección curiosamente femenina. Sólo echo de menos a Virginia Woolf, quizá porque en esa época había pocas escritoras (ya se encargó la Sra. Woolf, de explicar el porqué en Un cuarto propio) y es siempre digna de mención, o quizá por el gran parecido de carácter, salvando las distancias, con nuestra protagonista Juliet.
-Cuentos de Canterbury, Geoffrey Chaucer.
-Ensayos escogidos de Elia, Más ensayos de Elia, y Cartas escogidas, Charles Lamb.
-Biografía de Charles Lamb, E.V. Lucas.
-Elisabeth y su jardín alemán, Elisabeth Von Arnim.
-En busca del tiempo perdido, Marcel Proust.
-Cumbres borrascosas, Emily Brontë.
-Los papeles póstumos del Club Pickwick y David Copperfield, Charles Dickens.
-Jane Eyre, Charlotte Brontë.
-Agnes Grey y La inquilina de Wildfell Hall, Anne Brontë.
-Pasado y presente, Thomas Carlyle.
-El jardín secreto, Frances Hodgson Burnett.
-Orgullo y prejuicio, Jane Austen.
jueves, 29 de enero de 2009
martes, 27 de enero de 2009
Una novela epistolar 2
Lo prometido es deuda y uno no puede faltar a su palabra (y mucho menos si es escrita...). De manera que ahí van cuatro ideas sobre la aparición de la correspondencia como género literario:
La novela epistolar tuvo su edad de oro en el siglo XVIII y apareció como una evolución de las novelas en primera persona, que tanto éxito tuvieron en el siglo anterior, por la demanda de realismo literario de los lectores. La correspondencia (así como los diarios) es un sistema de credibilidad de la escritura novelesca, un procedimiento que consigue fundamentar el efecto de verdad del texto por su carácter estrictamente íntimo y privado. La carta es donde uno se abandona al aquí y ahora de su intimidad, donde se abstiene de las reglas formales de la retórica que limitan su expresión y se confiesa confiado, de ahí la credibilidad y en consecuencia, su atractivo como recurso literario para los autores.
Estos razonamientos responden a la aparición de las cartas como recurso literario, pero si se convirtió en género fue gracias a su éxito entre los lectores fundamentado en la colocación del lector como voyeur.
Y es que, en definitiva ¿a quién no le gusta mirar por el ojo de la cerradura?
lunes, 26 de enero de 2009
Los libros de la sociedad literaria 1
Esta novela está repleta de referencias literarias, no en vano la mayoría de los personajes pertenecen al grupo de lectura que da título a la misma. Avanzando en la trama, en el intercambio de cartas, cada uno de los miembros de La sociedad literaria desvela sus lecturas casi al mismo tiempo que su personalidad, así cada uno de los personajes está enteramente ligado a un libro distinto que lo ayudará a sobrellevar la difícil situación de vivir en una isla ocupada por los alemanes. Y no son libros cualquiera...: Cuentos de Canterbury de Chaucer, Ensayos escogidos de Elia de Charles Lamb, En busca del tiempo perdido de Proust, Cumbres borrascosas de Emily Brontë... y cada uno de ellos parece haber elegido a su lector. Un fenómeno maravillosamente común que nos convierte en amantes incondicionales de los libros.
Como indica el "1" del título de esta entrada... habrá segunda parte. Y no creáis que me olvido de las novelas epistolares...
Etiquetas:
Charles Lamb,
Chaucer,
Emily Brontë,
Proust
domingo, 25 de enero de 2009
sábado, 24 de enero de 2009
Curiosidades...
¿Sabíais que Guernsey era la isla que escogía Anne Brontë para jugar con sus hermanos? El juego se llamaba Isleños, y consistía en escoger una isla cada uno y proclamarse su amo y señor. Anne siempre tuvo predilección por Guernsey.
Y aún otra curiosidad, Guernsey además de ser el nombre de una isla del Canal también es el nombre que recibía un tipo de jersey de lana muy ajustado que llevaban los marinos. Esta prenda recibe su nombre del tipo de lana oriunda de la isla. Pero lo curioso del caso es que también tiene su referencia literaria, concretamente en un cuento de Herman Melville titulado El porche.
viernes, 23 de enero de 2009
Reseñas nacionales
martes, 20 de enero de 2009
Una novela epistolar
De un tiempo a esta parte el sector editorial se ha mostrado reticente al género epistolar, tal vez porque existe la creencia, de que la novela epistolar ha quedado anticuada. A riesgo de parecer vehemente, respondería a esta afirmación con otra pregunta: ¿desde cuando un buen libro pasa de moda? Siempre he pensado que algunos géneros son en última instancia técnicas literarias, es decir, procedimientos narrativos a los que se ajusta la obra para potenciar la emoción que el autor quiere transmitir, algo así como los registros del lenguaje. En el caso de La sociedad literaria... la elección del género epistolar ha sido un verdadero acierto. El intercambio de correspondencia otorga un plus de realismo a la obra consiguiendo que, como ha comentado algún crítico, te olvides de que estás leyendo ficción y permite que el lector tome parte activa, como asistiendo a una conversación entre amigos.
Son muchas las novelas epistolares que ocupan un lugar en la historia de la literatura, Las amistades peligrosas de Choderlos de Laclos, Pobres gentes de Fiódor Dostoyevski, Pamela o la virtud recompensada de Samuel Richardson... son sólo algunos ejemplos. En nuestro país la primera novela íntegramente epistolar fue Proceso de cartas de amores de Juan de Segura y data de 1553... Realmente es un género que ha dado para mucho y es de agradecer que RBA haya confiado en La sociedad literaria... al margen de las tendencias editoriales vigentes.
De cómo la carta ha llegado a ser un género literario es otro tema, que por cierto, me encantaría tratar un día de estos... (es una amenaza).
lunes, 19 de enero de 2009
Qué dice la crítica?
De vez en cuando y sólo de vez en cuando... la crítica es unánime. Este es el caso de La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey, si tuviera que elegir un solo adjetivo para resumir los comentarios de la crítica creo que seria emotivo/a, por un lado porque ha sido la palabra más repetida (junto todos sus sinónimos: conmovedor, emocionante, entrañable...) por los críticos para opinar sobre la novela que nos ocupa, y por otro lado porque a un servidor/a no se le ocurre nada que la defina mejor. Por tanto, y sin que sirva de precedente, la crítica ha dicho. Aquí tenéis algunos comentarios elegidos al azar.
(Nota para los lectores: a los que hayáis leído la novela, decidme la verdad... ¿no estáis completamente de acuerdo?)
-‘He aquí una historia contada de la mejor forma posible, una historia que contiene muchos relatos. Maravillosa. Hermosa. Compleja. Tiene todo lo que un buen libro debe contener’, J. A. Jance en Writers are Readers.
-‘No puedo recordar la última vez que descubrí una novela tan elegante y encantadora como ésta, un mundo tan vívido que ha logrado que me olvide de que estaba leyendo ficción, con un conjunto de personajes absolutamente maravillosos que por un momento he creído mis propios amigos y vecinos’, Elizabeth Gilbert, autora de Eat, Pray, Love.
-‘Mary Ann Shaffer y Annie Barrows han escrito un libro conmovedor a caballo entre Jane Austen y una lección de historia. Las cartas de esta novela no están dirigidas a ti, pero hacen referencia a ti. Es un libro que todo el mundo debería leer. Un tesoro absoluto’, Sarah Addison Allen, autora de Garden Spells.
-‘No puedo recordar la última vez que descubrí una novela tan elegante y encantadora como ésta, un mundo tan vívido que ha logrado que me olvide de que estaba leyendo ficción, con un conjunto de personajes absolutamente maravillosos que por un momento he creído mis propios amigos y vecinos’, Elizabeth Gilbert, autora de Eat, Pray, Love.
-‘Mary Ann Shaffer y Annie Barrows han escrito un libro conmovedor a caballo entre Jane Austen y una lección de historia. Las cartas de esta novela no están dirigidas a ti, pero hacen referencia a ti. Es un libro que todo el mundo debería leer. Un tesoro absoluto’, Sarah Addison Allen, autora de Garden Spells.
-‘La Sociedad Literaria y del Pastel de Piel de Patata de Guernsey es un hermoso elogio a los libros y al amor que debemos sentir por ellos. Confirma el poder de la lectura para ayudar a la gente en tiempos difíciles’, Washington Post Book World.
-‘Una joya para los amantes de los libros, así como para quienes adoren todas las cosas relacionadas con la literatura’, Chicago Sun-Times.
-‘Una prosa que afirma la vida’, St. Petersburg Times
-‘Deslumbrante. Uno de esas joyas literarias que celebra la capacidad de la lectura para unir a la gente’, New Orleans Times-Picayune.
-‘Pon la mano sobre tu corazón y mantenla durante el vuelo a la mágica y literaria isla que Mary Ann Shaffer y Annie Barrows han creado en esta novela’, Kris Radish, autor de Searching for Paradise and Dancing Naced at the Edge of Dawn.
-‘Una prosa que afirma la vida’, St. Petersburg Times
-‘Deslumbrante. Uno de esas joyas literarias que celebra la capacidad de la lectura para unir a la gente’, New Orleans Times-Picayune.
-‘Pon la mano sobre tu corazón y mantenla durante el vuelo a la mágica y literaria isla que Mary Ann Shaffer y Annie Barrows han creado en esta novela’, Kris Radish, autor de Searching for Paradise and Dancing Naced at the Edge of Dawn.
-‘Tiene algo mágico y encandila a cuantos lo leen’, Sue Baker en Publishing News.
viernes, 16 de enero de 2009
Una pequeña isla y su peculiar papel en la historia mundial
¿Dónde está Guernsey? Fue la pregunta que me vino a la cabeza en cuanto este libro cayó en mis manos. El nombre de Guernsey rebotaba en mi cabeza sin emitir siquiera un eco lejano y mucho menos hubiera podido situarla en un mapa... Ahora será imposible olvidarla.
Para los que aun no hayan leído el libro y quieran ponerse en antecedentes, ahí van unos apuntes sobre este extraordinario lugar:
La isla de Guernsey forma parte del archipiélago de las islas del Canal. Es una Dependencia de la Corona Británica y actualmente cuenta con 60.000 habitantes.
Durante la Segunda Guerra Mundial, la isla fue ocupada por las tropas alemanas. Justo antes de que esto ocurriera, los niños de Guernsey fueron llevados a Inglaterra y muchos jamás volvieron a ver a sus padres, principalmente porque muchos adultos fueron deportados a los campos de concentración o trabajo del continente. De hecho, el único campo de concentración construido en suelo británico estuvo en Alderney, isla que pertenece al Bailío de Guernsey.
Guernsey está considerada la segunda isla más fortificada en la Europa ocupada durante la II Guerra Mundial. La obsesión de Hitler por fortificar la isla, convencido de su valor estratégico, llegó a ser célebre durante la guerra.
Etiquetas:
Canal de la Mancha,
Guernsey,
Guerra Mundial,
Hitler,
Inglaterra
jueves, 15 de enero de 2009
A cuatro manos...
La sociedad literaria y el pastel de patata de Guernsey es una novela escrita a cuatro manos, aunque podríamos decir que no se gestó para que así fuera. La co-creación de La sociedad literaria... se debe a la decisión, difícil y probablemente muy meditada, de Mary Ann Shaffer, la autora, y a la generosidad y responsabilidad de Annie Barrows, sobrina de Mary Ann y co-autora.
Esta es la historia de un libro a cuatro manos:
Mary Ann Shaffer nació en Martinsburg (West Virginia) en 1934, trabajó como bibliotecaria, librera y editora, pero siempre quiso publicar una novela, un sueño que se realizó con La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey. La obra empezó a gestarse en su cabeza cuando visitó la isla, Guernsey, en 1976, durante un viaje al Reino Unido. Una vez hubo llegado, una densa niebla cubrió la isla y se prohibió la salida de cualquier avión o barco. Sin poder abandonar el aeropuerto, empezó a leer todos los libros que pudo comprar, generando un repentino interés por la historia de esta isla durante la ocupación. Años después, cuando el club de lectores al que asistía propuso que todos los miembros escribieran una novela, ella decidió basarla en Guernsey. La novela gustó mucho a los editores, pero la autora, viendo que su salud empeoraba, pidió a su sobrina, Annie Barrows, que la terminara. Annie nació en San Diego en 1962. Al igual que su tía Mary Ann, la vida de Annie también ha girado entorno a los libros y el amor por la lectura. Ha sido bibliotecaria, librera, editora y autora libros infantiles. Annie aceptó el encargo y terminó la novela. Mary Ann Shaffer murió en 2008.
Etiquetas:
Annie Barrows,
autora,
cuatro manos,
Guernsey,
Mary Ann Shaffer
lunes, 12 de enero de 2009
Ficha técnica
La sociedad literaria y el pastel de piel de patata de Guernsey
Autoras: Mary Ann Shaffer y Annie Barrows
Traducción: Sandra Campos
Editorial: RBA
Colección: Avenue
Género: Novela
Páginas: 304
ISBN: 9788498673951
Autoras: Mary Ann Shaffer y Annie Barrows
Traducción: Sandra Campos
Editorial: RBA
Colección: Avenue
Género: Novela
Páginas: 304
ISBN: 9788498673951
Fecha de publicación: 1 enero 2009
Etiquetas:
Annie Barrows,
Mary Ann Shaffer,
RBA
Suscribirse a:
Entradas (Atom)